「教えて!一休さん」  第3回

3人の中国語の先生にお題を投げて、とんちの利いた返答をいただきました。

今週のお題

デート

 今日は彼(彼女)とデート。彼(彼女)が「今夜はオシャレでおいしいイタリアンレストランを予約したよ」と得意げに言います。でも実は昨晩飲みすぎて胃がおかしい。さっぱりした和食を食べたいのが本音。飲みすぎたことがばれないように、和食に変更してもらってください。

回答①

我不能吃意大利料理,因為我一看到刀叉就要暈倒。
wo buneng chi yidaliliaoli,yinwei wo yikandao daocha jiu yao yundao.


【日本語訳】私イタリアン食べれないの。だって、ナイフとフォークを見ただけで気絶しちゃうんだもの。
【解説】「一~就…」の形で「~するとすぐ…する」ことを表します。(例)「一請就来」(呼べばすぐやってくる)


馮亜蘭
心之語中国語教室
プロフィール
華東師範大学卒業、講師歴9年、1級教師資格。
趣味は中国古典音楽を聴くこと。
特技は二胡の演奏。

回答②

因為我爸爸媽媽都是意大利人,几乎毎天吃的都是意大利料理,我已経吃膩了。
yinwei wobabamama doushi yidaliren, jihu meitian chide doushi yidaliliaoli,wo yijing chinile.


【日本語訳】僕んちはパパもママもイタリア人なんだ。ほとんど毎日イタリアンばかりで飽きちゃってるんだ。
【解説】「膩」は本来脂っこいことを表す形容詞ですが、動詞のあとについて、その動作に飽きることも表します。(例)「听膩了」(聞き飽きた、耳にたこができる)


夏寧
シン中国語
プロフィール
上海立達学院卒業、講師歴1年半。
趣味は読書、スポーツ、インターネット。
将来の夢は有名な先生になること。
上海語も教えます。

回答③

這几天我発痘痘。想辺吃日本料理辺做生魚片面膜。
zhejitian wo fadoudou.xiang bian chi ribenliaoli bian zuo shengyupian mianmo.


【日本語訳】最近にきびができちゃって。和食を食べながらついでに刺身で顔のパックをしたいわ。
【解説】「辺~辺…」の形で「~しながら…する」ことを表します。(例)「辺吃飯辺看電視」(ご飯を食べながらテレビを見る)


yuki
仁慧学習中心
プロフィール
上海外国語大学卒業、講師歴5年。
趣味は絵を描くこと。
将来の夢はカリスマ美容師になること。

~上海ジャピオン2006年5月12日発行号より

最新号のデジタル版はこちらから




PAGE TOP