上海のスクール 記事

続・筆談の落とし穴~vol.52「牛油果」=「アボカド」

614続・筆談の落とし穴-1

説明しよう!

「牛油果(niu2you2guo3)」は果物の「アボカド」を指す中国語である。また、果皮がワニの背中に似ていることから、日本でも中国でも「ワニナシ」、「鰐梨(e4li2)」と呼ばれている。

筆談中張君は、最近アボカドにハマっていることを伝えたのだが、山本さんは〝牛油〟を見て牛脂のことだと思い、牛脂を使った食べ物とは何かと考え込んでしまったようだ。張君! 文字だけじゃなくワニの背中を描いてイメージしやすくしてみてはどうだろう?

 

~上海ジャピオン2017年2月3日発行号

上海のスクール 過去の記事

上海天益成広告有限公司 インバウンド関西

上海天益成広告有限公司株式会社ベイエリアにより運営しています。
※当サイトをご覧頂く場合、InternetExplorer7.0以上でご覧頂く事をお薦めいたします。