続・筆談の落とし穴~vol.107「龍鳳胎」=「男の子と女の子の双子」

669続・筆談の落とし穴-1

説明しよう!

「龍鳳胎(long2feng4tai1)」は「男の子と女の子の双子」を表す中国語である。なおそれ以外の双子は「双胞胎(shuang1bao1tai1)」と言う。

筆談中張君は、総務部の劉君に男女の双生児が生まれたことを伝えたかったのだが、山本さんは〝龍鳳胎〟を龍と鳳凰のことだと勘違いし、面食らってしまったようだ。張君!山本さんは龍と鳳の漢字を見て驚いてしまったぞ。劉君に頼んで、双子の写真を見せてあげて。

 

~上海ジャピオン2018年3月9日発行号

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

最新号の電子版はこちらから

新着記事

  1. 説明しよう!「打鸡血(da3ji1xue3)」は、ネット用語で「(人、物事に対して)…
  2. 子連れでヘアカットすでに気温30度を超える日もあり、まもなく夏本番という上…
  3. 復興中路を西進奥さんお困りですか? 新天地で買い物や食事を楽しんでから、ミュージカル…
  4. ~上海ジャピオン2019年6月21日発行号…
  5. 上海市第一中級人民法院は6月11日(火)、上海市出身の女優・馬伊琍の肖像権を侵害したとして、市内のメ…
PAGE TOP