続・筆談の落とし穴~vol.146「青梅竹馬」=「(異性の)幼馴染」

708続・筆談の落とし穴-1

説明しよう!

「青梅竹馬(qing1mei2zhu2ma3)」は「(異性の)幼馴染」を表す中国語である。なお同性の幼馴染は「発小(fa1xiao3)」と言う。

筆談中張君は、異性の幼馴染がおらず残念だと伝えたかった。しかし山本さんは、「青梅竹馬」を中国版おせちを表していると勘違いしたようだ。山本さん! 中国に長年住んでいるなら、中国が新暦の新年を祝わないことは知っているだろう。社会的背景についてももう少し勉強した方がいいぞ。

~上海ジャピオン2018年12月14日発行号

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

最新号の電子版はこちらから

新着記事

  1. ~上海ジャピオン2019年10月11日発行号…
  2. 上海市静安区のサーカス場「上海馬戯城」が10月1日(火)、リニューアルオープンしたことがわかった。…
  3. 説明しよう!「咸猪手(xian2zhu1shou3)」は「(異性に対する性的な)痴漢…
  4. ~上海ジャピオン2019年10月11日発行号…
  5. 上海市に本社を構える「中国東方航空集団有限公司」は、9月30日(月)~10月7日(月)における航空便…
PAGE TOP