続・筆談の落とし穴~vol.192「吃白飯」=「タダ飯を食う」

説明しよう!

「吃白飯(chi1bai2fan4)」は「タダ飯を食う、居候する」や「無銭飲食をする」を表す中国語である。なお「白米」は中国語で「米飯(mi3fan4)」と言う。

筆談中張君は、ある友人が仕事をやめて、自分の家でよくタダ飯を食べていて悩んでいることを伝えたかった。しかし山本さんは、張君の友人が白飯だけを食べる少し変わった人だと思ってしまったようだ。張君! 張君も山本さんに〝白飯〟を食べさせてもらってはどうだろうか?

~上海ジャピオン2019年11月15日発行号

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

最新号の電子版はこちらから

PAGE TOP