上海のスクール
続・筆談の落とし穴~vol.166「香港脚」=「水虫」
説明しよう!「香港脚(xiang1gang3jiao3)」は「水虫」を表す中国語である。また「脚気(jiao3qi4)」とも言う。筆談中張君は、水虫にかかってしまったことを伝えたかった。しかし山本さんは「香港脚」を、中国香港出張…
続・筆談の落とし穴~vol.165「春雨」=「春の雨」
説明しよう!「春雨(chun1yu3)」は「春に降る雨」を表す中国語である。なお日本語の「春雨」は中国語で「粉絲(fen3si1)」と言う。筆談中張君は、春に降る雨のおかげで、市内に緑が増えていると伝えたかった。しかし山本さんは…
続・筆談の落とし穴~vol.164「検討」は反省文?
説明しよう!「物事を詳しく調べ考えること」を表す日本語の「検討」。しかし中国語の「検討(jian3tao3)」はほかに「自己批判する、反省書」の意味がある。なお日本語の「検討」は中国語で「考慮(kao3lv4)」などと言う。筆談…
続・筆談の落とし穴~vol.163「马卡龙」=「マカロン」
説明しよう!「马卡龙(ma3ka3long2)」は、洋菓子「マカロン」を表す中国語である。なお「タツノオトシゴ」は「海龙(hai3ma3)」と言う。筆談中張君は、自分が甘党で特にマカロンが好きだと伝えたかった。しかし山本さんは「…
続・筆談の落とし穴~vol.162「魔芋块」=「コンニャク」
説明しよう!「魔芋块(mo2yu4kuai4)」は「コンニャク」を表す中国語である。なお「ムラサキイモ」は中国語で「紫薯(zi3shu3)」と言う。筆談中張君は、おでんの具はコンニャクが好きだということを伝えたかった…
続・筆談の落とし穴~vol.161「挑食」=「偏食する」
説明しよう!「挑食(tiao3shi2)」は「偏食する」を表す中国語である。なお、日本語の「大食いチャレンジ」は「比賽吃(bi3sai4chi1)」と言う。筆談中張君は、自身が偏食していることを伝えたかった。しかし山…
続・筆談の落とし穴~vol.160「接龙」=「しりとり」
説明しよう!「接龙(jie1long2)」は「しりとり」を意味する中国語である。「玩(wan2)接龙」で「しりとりで遊ぶ」となる。筆談中張君は、しりとりで楽しく中国語学習をしようと伝えたかった。しかし、山本さんは「接…
続・筆談の落とし穴~vol.159「录取」=「採用する」
説明しよう!「录取(lu4qu3)」は「採用する、合格する」を表す中国語である。ちなみに日本語の「盗撮」は、中国語で「偷拍(tou1pai1)」と言う。筆談中張君は、受付の李さんがA社に採用されて転職することを伝えた…
続・筆談の落とし穴~vol.158「紅白機」=「ファミコン」
説明しよう!「紅白機(hong2bai2ji1)」は、日本製ゲーム機「ファミリーコンピューター」を表す中国語である。筆談中張君は、ミニファミコンを最近購入したことを山本さんに伝えたかった。しかし山本さんは〝紅白〟を〝…
続・筆談の落とし穴~vol.157「喝墨水」=「勉強する」
説明しよう!「喝墨水(he1mo4shui3)」は「勉強する」を表す中国語である。なお「喝洋墨水」は「留学する、国外で外国文化を学ぶ」を意味する。筆談中張君は、甥っ子がアメリカの大学に留学したことを伝えたかった。山本…