上海のスクール
続・筆談の落とし穴 vol.350 葉巻には薬剤が必要?
■説明しよう!日本ではタバコの一種である「葉巻」。中国では葉巻を、英語の「シガー」に中国語をそのまま当てた「雪茄(xue3jia1)」と呼んでいる。筆談中山本さんは中国で葉巻が流行っているのか尋ね…
カピパラ親子の ススメ! おけいこ 第23回「宏崎スイミングスクール」
四種目を学ぶ中級クラス 仲間とどんどん挑戦しよう「宏崎スイミングスクール」に通い始めてからはや1年半。最初は水に顔をつけることすら怖かったけれど、楽しい授業で、どんどん水に慣れて泳げるようになってきました…
続・筆談の落とし穴 vol.349「反思」=「反省する、再考する」
説明しよう!「反思(fan3si1)は、中国語で「反省する、再考する」という意味である。なお「内省する」は「自我(zi4wo3)反思」という。筆談中張君は、イベントの失敗について反省する必要がある…
続・筆談の落とし穴 vol.348 野球はバットを使わない?
説明しよう!日本ではお馴染みのスポーツ「野球」。しかし中国語で「打野球(da3ye3qiu2)」は「ストリートボール」を意味し、簡略化したルールでラフに楽しむバスケを指す。バットとグローブを使う「野球」は…
続・筆談の落とし穴 vol.347 「甲流」=A型インフルエンザ
説明しよう!「甲流(jia3liu2)」は、「甲型流感(jia3xing2liu2gan3)の略で、「A型インフルエンザ」を指す。筆談中張君は、A型インフルエンザが流行っているから気を付けるよう山…
続・筆談の落とし穴 vol.346 観覧車は地面を走る?
説明しよう!遊園地の人気施設である「観覧車」。これは中国語では「摩天轮(mo2tian1lun2)」という。一方「观览车(guan1lan3che1)」は中国では、観光用の電動カーを指すことが多い。…
続・筆談の落とし穴 vol.345「帯娃」=子連れ
説明しよう!「带娃(dai4wa2)」は、中国語で「子連れ」を指す。なお「娃娃」は「赤ちゃん」と「人形」のどちらも意味する中国語である。筆談中張君は、今度の花見は子連れでもOKかどうかを尋ねたかっ…
続・筆談の落とし穴 vol.344「花様」=バリエーション
■説明しよう!「花様(hua1 yang4)」は、中国語で「(物やサービスの)バリエーション」を指す。また「新しい種類や表現」を「新花様」という。筆談中張君は、最近様々なタイプの詐欺メールが増えて…
続・筆談の落とし穴 vol.343「世交」=親世代からの付き合い
説明しよう!「世交(shi4jiao1)」は、中国語で「親の世代から付き合いがあること」を指す。なお親の世代から仲が悪いことは「世仇(shi4chou2)」という。筆談中張君は、商談先の王君と親の…