中国語
続・筆談の落とし穴~vol.82「劉海」=「切り揃えた前髪」
説明しよう!「劉海(liu2hai3)」は「切り揃えた前髪」を表す中国語である。筆談中張君は、前髪を切った李さんがすごくかわいかったと伝えたかったようだ。しかし、山本さんは「李小姐有海」の漢字を見て、李さんの実家の前…
続・筆談の落とし穴~vol.81「炒鱿魚」=「クビにする」
作り方「炒鱿魚(chao3you2yu2)」は「クビにする」を表す中国語である。「鱿魚(イカ)」を炒めた姿が、丸めた布団…つまり荷造りをイメージさせることから転じた比喩表現。←1行に筆談中張君は、山本さんの仕事ぶりを…
続・筆談の落とし穴~vol.78「熱傷風」=「夏風邪」
説明しよう!「熱傷風(re4shang1feng1)」は「夏風邪」を表す中国語である。筆談中張君は、暑いので冷房を使っていたら風邪を引いてしまったと伝えたかったようだ。しかし、山本さんは「熱傷」を熱い傷…火傷と勘違い…
続・筆談の落とし穴~vol.77「点滴」=「わずか・ほんの少し、こぼれ話」
説明しよう!「点滴(dian3di1)」は日本語と同じ「点滴」を意味するほか「わずか、ほんの少し」や「エピソード、こぼれ話」を表す中国語である。筆談中張君は、日々の面白い話や気になったエピソードなどを書き留めていると…
続・筆談の落とし穴~vol.76「抄牌」=「警察に交通違反切符を切られること」
説明しよう!「抄牌(chao1pai2)」は、「警察に交通違反切符を切られること」を表す中国語である。筆談中張君は、警察に違反切符を切られたと伝えたかったようだ。しかし、山本さんは日本語の直訳から「抄牌」を厳かな掛け…
続・筆談の落とし穴~Vol.11「鶏尾酒」=「カクテル」
説明しよう! 「鶏尾酒」は中国語で「カクテル」という意味である! 由来は諸説あるが、その昔、カクテルを混ぜる際に雄鶏の尾羽を使用したことだとか。会話中、張くんは山本さんに、カクテルが好きか聞きたかっただけなのだが、山…
宮廷ドラマで歴史のおベンキョ!?
中国版大奥の真骨頂ドラマのヒットメーカーとして有名なジョン・シアオロン(鄭暁龍)監督による、後宮争いドラマ。元はネット小説で、時代は明記されていないが、ドラマでは清の第5代皇帝・雍正帝の時…
資活のススメ~vol.10 ビジネス中国語検定試験BCT(A)
中国でビジネス中国ビジネスにおけるヒアリング力と読解力の上達だけでなく、中国に関連するビジネスの基礎知識まで習得できてしまうのが「ビジネス中国語検定試験BCT(A)」の対策講座。会社の語学研修をきっかけに「…
資活のススメ~vol.5 新HSK漢語水平考試口頭試験中級
力試しに口語試験中国語の勉強を開始して3年目の小林さん。週に2回、彼のオフィスに出張し授業を行ってくれる「ドラゴン桜」の王先生の指導のもと、日常会話もスムーズにこなせるようになった。そして現在…
名句up↑↑マンダリン~vol.175 オスカー・ワイルド
美を何よりも優先させる唯美主義者として知られるワイルド。また風刺的な表現を好み、作品の中にも多く用いた。なお代表作の『幸福な王子』や『サロメ』などは今日でも高い評価…