続・筆談の落とし穴~vol.89「街拍」=「ストリートスナップ」

651続・筆談の落とし穴-1

説明しよう!

「街拍(jie1pai1)」は「ストリートスナップ」を表す中国語である。ファッション雑誌で見るスナップショットだけでなく、街中で撮った写真を総称して「街拍」と言う。

筆談中張君は、ストリートスナップを撮られている人を見掛けたと伝えたかったようだ。しかし、山本さんは「街拍人物」を街で拍手をしていると解釈し、フラッシュモブをしていたのだと勘違いしてしまったぞ。張君!山本さんを街中で踊らせれば、「街拍」の意味を実感してもらえるんじゃないだろうか。

 

~上海ジャピオン2017年10月27日発行号

最新号のデジタル版はこちらから




PAGE TOP