説明しよう!
「迷你」は英語の「mini(ミニ)」の音に漢字を当てはめたもので、「小型の、ミニの」を表す中国語だ。「迷你面包」(小さいサイズのパン)や「迷你班」(少人数グループ)のように使う。
筆談中張君は、将来的にミニクーパーがほしいのだと伝えたかったのだが、山本さんは「迷你」を「迷わす」と読み違えてしまったようだ。山本さん! アメ車は山本さんを惚れ惚れさせるものかもしれないが、酒の席で車についてアツく語り過ぎて張君に〝迷〟惑をかけないようにしよう!
~上海ジャピオン2016年11月4日号