説明しよう!
自動車の揺れで気分が悪くなることを意味する「車酔い」。中国語ではこれに相当する言葉はなく、〝乗り物酔い〟を意味する「暈動病(yun4dong4bing4)」を用いることが多い。
筆談中山本さんは、張君が運転する自動車に乗って車酔いしてしまったことを伝えたかったのだが、張君は自分が酒に酔っていると指摘されたと勘違いしたようだ。山本さん!張君が運転技術も酒癖も悪いと吹聴するのは、張君があまりにかわいそうだから大目に見てあげて。
~上海ジャピオン2017年12月15日発行号
説明しよう!
自動車の揺れで気分が悪くなることを意味する「車酔い」。中国語ではこれに相当する言葉はなく、〝乗り物酔い〟を意味する「暈動病(yun4dong4bing4)」を用いることが多い。
筆談中山本さんは、張君が運転する自動車に乗って車酔いしてしまったことを伝えたかったのだが、張君は自分が酒に酔っていると指摘されたと勘違いしたようだ。山本さん!張君が運転技術も酒癖も悪いと吹聴するのは、張君があまりにかわいそうだから大目に見てあげて。
~上海ジャピオン2017年12月15日発行号
Copyright © 中国・上海日本語フリーペーパー『上海ジャピオン』ウェブサイト All rights reserved.