■説明しよう!
トップという意味の「頂」を、ネット上のアクセス数やクリック数を指す「流量」の「流」と組み合わせた「頂流(ding3liu2)」は、「注目される、最も人気がある人や物」を表す中国語である。
筆談中張君は、営業部の曹君が仕事をテキパキこなし、上司にも顧客にも好かれるセールスマンだと伝えたかった。しかし山本さんは「頂流」が〝上流階級よりもっと上位にいる人間〟の意味だと勘違いしたようだ。山本さん! 仕事だけでなく、肝心な中国語学習も忘れずに、今からモテる〝頂流上司〟を目指そう。
~上海ジャピオン2022年8月19日