解説
18歳の時に執筆活動を開始したシラー。従軍、亡命といった紆余曲折を経て、晩年の作品『ウィリアム・テル』は、今でも多くのスイス人に愛されている。
今回は「加倍jia1Bei4(2倍にする)」をチェック。今回の名句では「快楽加倍(喜びを2倍に)」のように、「倍増する」の意味で用いられている。ちなみに、今年日本で流行したドラマ『半沢直樹」の決め台詞「倍返しだ!」は、中国語では「加倍奉還!」。このほか、「加倍努力(よりいっそう努力する)」のように、「さらに程度を増す」の意味合いも持つ。
~上海ジャピオン2013年11月15日号