上海のスクール 記事

続・筆談の落とし穴~vol.124「海報」=「ポスター」

筆談の落とし穴_01

説明しよう!

「海報(hai3bao4)」は「(映画や演劇などの)ポスター」を指す中国語である。なお中国語で「税関」は「海関(hai3guan1)」、「税関申請」は「報関(bao4guan1)」と言う。

筆談中張君は、友人からもらった日本映画のポスターを山本さんに譲ると伝えたかったのだが、山本さんは「海報」を関税申告のことだと思い、自分たちの会社で映画の輸出入はやっていないと思ったようだ。山本さん!ポスターがほかの人に渡る前に、張君と〝取引〟を行った方がいいぞ。

 

~上海ジャピオン2018年7月9日発行号

上海のスクール 過去の記事

上海ジャピオンの総数10,000を超える過去記事より検索

上海天益成広告有限公司 株式会社ベイエリア

上海天益成広告有限公司株式会社ベイエリアにより運営しています。
※当サイトをご覧頂く場合、InternetExplorer7.0以上でご覧頂く事をお薦めいたします。