説明しよう!
「彩排」は元々「(正式公演の前に)ドレスリハーサルをする」を表す中国語だ。そこから意味が発展し「(一般的な)リハーサルをする」を指す場合もある。
筆談中張君は、明日の営業発表会前にリハーサルをするつもりだと伝えたかった。しかし山本さんは「彩排」を見て、数字選択式くじで明日の運試しをするのだと勘違いし、呆れたようだ。張君! 山本さんにリハーサルの手伝いをしてもらって、張君の本気度を伝えよう。
説明しよう!
「彩排」は元々「(正式公演の前に)ドレスリハーサルをする」を表す中国語だ。そこから意味が発展し「(一般的な)リハーサルをする」を指す場合もある。
筆談中張君は、明日の営業発表会前にリハーサルをするつもりだと伝えたかった。しかし山本さんは「彩排」を見て、数字選択式くじで明日の運試しをするのだと勘違いし、呆れたようだ。張君! 山本さんにリハーサルの手伝いをしてもらって、張君の本気度を伝えよう。
Copyright © 中国・上海日本語フリーペーパー『上海ジャピオン』ウェブサイト All rights reserved.