続・筆談の落とし穴 vol.324「攤牌」=「手の内を見せる」

説明しよう!

「攤牌(tan1pai2)」は「手札を明かす」ことから転じて「手の内を見せる、真相を明かす」を表す中国語である。
筆談中張君は、営業部の後輩・李君が、国慶節休暇期間はゆっくり休みたいと、休日労働を拒否したと伝えたかった。しかし山本さんは「攤牌」をみて、李君が上司と2人でトランプゲームを遊んでいると勘違いしたようだ。山本さん! トランプなんてのんきなことを言ってないで、日々の勉強で中国語を鍛えてくれたまえ。

 

~上海ジャピオン2022年10月14日

最新号のデジタル版はこちらから




PAGE TOP