続・筆談の落とし穴 vol.370「恋恋不舎」=「名残惜しい」

 

■説明しよう!

「恋恋不舎(lian4lian4bu4she3)」は、「(とても)名残惜しい」という意味の中国語成語である。「恋」は中国語で、恋愛感情を持つという意味のほかに、忘れがたい、離れがたいという意味もある。

筆談中張君は、帰任が決まった佐藤さんが、上海を離れがたいと言っていることを伝えたかった。ところが山もさんは「恋」の文字を見て、佐藤さんの恋愛を邪推してしまったようだ。山本さん! 帰任になる前に、中国語をマスターしよう。

 

~上海ジャピオン2023年9月15日

 

最新号のデジタル版はこちらから




PAGE TOP