解説
わかりやすい文章で韻を踏み、快活で楽観的な感情を表現したウィルコックス。彼女の詩は、文学的な洗練さが欠けていると批判される一方で、大衆には人気があった。
今週はそんな彼女の不朽の名作『孤独』の一節から、「随sui2(~に伴って、~につれて)」をチェック。「這事我随你説做(この件はあなたの言う通りにしよう)」や「随你而去(あなたについて行く)」のように、目的語の行動や状態に従う時に用いる。「随着経済発展、物価也越来越高了(経済の発展に伴って物価が上昇した)」のように、後ろに「着」を付けることも多い。
~上海ジャピオン2014年8月8日号