続・筆談の落とし穴〜vol.232「落戸」=「定住する、住み着く」

説明しよう!

「落戸(luo4hu4)」は「(他郷に)住み着く」を表す中国語で、人が住み着く場面のほか、その都市に初出店の店が開業する場面でも用いる。

筆談中張君は、アメリカの運動靴店が新たにオープンしたと伝えたかった。しかし山本さんは「落戸」が〝閉店する〟の意味で、自分の娘が気に入っていたブランドが閉まったのだと勘違いしたようだ。張君! 山本さんが勘違いに気付き、怒って張君を他郷に飛ばしてしまうぞ。その前に、山本さんをその新店に連れて行こう。

~上海ジャピオン2020年9月18日発行号

最新号のデジタル版はこちらから




PAGE TOP