■説明しよう!
「社团(she4tuan2)」は中国語で、学校や会社、地域などのサークルやクラブ活動を指す中国語だ。スポーツや趣味の集まりなど、気軽な団体に広く使われる。
筆談中、張君はテニスサークルに入ったことを伝えたかった。ところが山本さんは日本語の、業界団体や社団法人をイメージしてしまい、名刺交換が必要な堅い組織だと勘違いしてしまったようだ。山本さん! 中国語の社団はだいたい部活やサークルのこと。名刺より、まずラケット持ってきて。
~上海ジャピオン2026年3月20日号
■説明しよう!
「社团(she4tuan2)」は中国語で、学校や会社、地域などのサークルやクラブ活動を指す中国語だ。スポーツや趣味の集まりなど、気軽な団体に広く使われる。
筆談中、張君はテニスサークルに入ったことを伝えたかった。ところが山本さんは日本語の、業界団体や社団法人をイメージしてしまい、名刺交換が必要な堅い組織だと勘違いしてしまったようだ。山本さん! 中国語の社団はだいたい部活やサークルのこと。名刺より、まずラケット持ってきて。
~上海ジャピオン2026年3月20日号
Copyright © 中国・上海日本語フリーペーパー『上海ジャピオン』ウェブサイト All rights reserved.