続・筆談の落とし穴
続・筆談の落とし穴 vol.499 好好先生=お人よし
■説明しよう!「好好先生(hao3hao3xian1sheng)」は中国語で、人当たりがよく、波風を立てない〝お人よし〟を指す言葉である。文脈によっては「押しに弱い」「八方美人」といった、やや皮肉を含む。…
続・筆談の落とし穴 vol.498 花費=かかった費用
■説明しよう!「花费(hua1fei4)」は中国語で、金や時間を使うこと、またはその費用や出費を指す言葉である。「花費很多時間(とても長い時間を費やした)」のように、何かにコストがかかったことを表す際に使われる。筆談…
続・筆談の落とし穴 vol.497 高光=見せ場
■説明しよう!「高光(gao1guang1)」は中国語で、「ハイライト」「見せ場」を指す言葉である。プレゼンや動画、試合などで、いちばん映える瞬間を「高光时刻(shi2ke4)」などという。筆談中…
続・筆談の落とし穴 vol.496 社団=サークル
■説明しよう!「社团(she4tuan2)」は中国語で、学校や会社、地域などのサークルやクラブ活動を指す中国語だ。スポーツや趣味の集まりなど、気軽な団体に広く使われる。筆談中、張君はテニスサークルに入ったことを伝えた…
続・筆談の落とし穴 vol.495 対象=恋人
■説明しよう!「対象(dui4xiang4)」は中国語で、「対象」という意味のほか、口語では「恋人(交際相手)」を指すことがある。特に「找対象」は恋人を探すという意味でよく使われる。筆談中、張君は…
続・筆談の落とし穴 vol.494 奶油球=コーヒーフレッシュ
■説明しよう!「奶油球(nai3you2qiu2)」は中国語で、コーヒーに入れる小分けのクリーマー、いわゆるコーヒーフレッシュを指す。「奶球」「奶精球」などともいう。筆談中、張君はコーヒーフレッシュがいるかどうかを尋…
続・筆談の落とし穴 vol.493 爪分=取り分・分け合う
■説明しよう!「瓜分(gua1fen1)」は中国語で、「取り分を分割して配分する」という意味を持つ。利益や賞金、売り上げなどを「どう分けるか」を話す際によく使われる。筆談中、張君は「紅包の中身をど…
続・筆談の落とし穴 vol.492 作息=生活リズム
■説明しよう!「作息(zuo4xi1)」は中国語で、「生活リズム」や「勤務・授業などの時間割」を指す。よく「作息時間(生活時間)」や「作息表(時間割表)」の形で使われる。筆談中、張君は「残業を減らすた…
続・筆談の落とし穴 vol.491 保守=慎重・控えめ
■説明しよう!「保守(bao1shou1)」は中国語で、「慎重である、リスクを抑える」といった意味を持つ。企画や方針について堅実な姿勢を示す際によく使われる。筆談中、張君は企画を慎重に進めたいという意思を伝えたかった…
続・筆談の落とし穴 vol.490 看開=気にしない、前向きに受け止める
■説明しよう!「看開(kan4kai1)」は中国語で、「物事を前向きに受け止める、くよくよせず割り切る」という意味を持つ表現である。失敗や不運に直面した相手をなぐさめる際によく使われ、日本語の「気にしない…








PAGE TOP